Still working to recover. Please don't edit quite yet.

Difference between revisions of "Talk:Outing"

Aus <a href="http://deu.anarchopedia.org/Outing">Anarchopedia</a>, dem offenen Wissensportal für und von AnarchistInnen
Jump to: navigation, search
K (rk)
Line 1: Line 1:
Meiner Meinung nach wirfst Du Äpfel und Birnen durcheinander. Outing ist allgemeiner als Comming-Out, was aus sich heraus kommen bedeutet und sich sehr wohl schwerpunkt mäßig auf die sexuelle Befreiung beruft. Zum zweiten meinte letzterer Begriff in erster Linie eine aktive Handlung und während Outing häufig auf einer passiven Handlung beruht. --[[Benutzer:X|X]] 18:08, 29. Jun 2006 (UTC)
+
Meiner Meinung nach wirfst Du Äpfel und Birnen durcheinander. Outing ist allgemeiner als Coming-Out, was aus sich heraus kommen bedeutet und sich sehr wohl schwerpunkt mäßig auf die sexuelle Befreiung beruft. Zum zweiten meinte letzterer Begriff in erster Linie eine aktive Handlung und während Outing häufig auf einer passiven Handlung beruht. --[[Benutzer:X|X]] 18:08, 29. Jun 2006 (UTC)
  
Erstens ist es so, zweitens kannst du es auf Wikipedia nachlesen, wenn du es nicht glaubst. :P
+
: Erstens ist es so, zweitens kannst du es auf Wikipedia nachlesen, wenn du es nicht glaubst. :P
Deine Trennung in aktive und passive Handlung verstehe ich nicht ganz?? To Come Out bedeutet "sich selbst outen", also selbst rauskommen, Outing bedeutet rausgezerrt werden.
+
Deine Trennung in aktive und passive Handlung verstehe ich nicht ganz?? To Come Out bedeutet "sich selbst outen", also selbst rauskommen, und zwar aus dem "Close", dem Wandschrank, und nicht "sich selbst". Outing bedeutet, dort rausgezerrt werden.
 
LG --[[Benutzer:Anna|Anna]] 18:13, 29. Jun 2006 (UTC)
 
LG --[[Benutzer:Anna|Anna]] 18:13, 29. Jun 2006 (UTC)

Revision as of 18:14, 29 June 2006

Meiner Meinung nach wirfst Du Äpfel und Birnen durcheinander. Outing ist allgemeiner als Coming-Out, was aus sich heraus kommen bedeutet und sich sehr wohl schwerpunkt mäßig auf die sexuelle Befreiung beruft. Zum zweiten meinte letzterer Begriff in erster Linie eine aktive Handlung und während Outing häufig auf einer passiven Handlung beruht. --X 18:08, 29. Jun 2006 (UTC)

Erstens ist es so, zweitens kannst du es auf Wikipedia nachlesen, wenn du es nicht glaubst. :P

Deine Trennung in aktive und passive Handlung verstehe ich nicht ganz?? To Come Out bedeutet "sich selbst outen", also selbst rauskommen, und zwar aus dem "Close", dem Wandschrank, und nicht "sich selbst". Outing bedeutet, dort rausgezerrt werden. LG --Anna 18:13, 29. Jun 2006 (UTC)