Still working to recover. Please don't edit quite yet.

Difference between revisions of "A-Camp 2010/AST/Inhalte"

Aus <a href="http://deu.anarchopedia.org/A-Camp_2010/AST/Inhalte">Anarchopedia</a>, dem offenen Wissensportal für und von AnarchistInnen
Jump to: navigation, search
K (Die Seite wurde neu angelegt: {{sublink|A-Camp_2010/AST}} ==Workshops (please translate! - bitte übersetzen!)== ==Gesprächskreise== ==Gegenkultur== ==Wishes - Wünsche== *Translations! No mor...)
 
K
Line 5: Line 5:
 
==Gesprächskreise==
 
==Gesprächskreise==
  
==Gegenkultur==
+
==Skillsharing==
 +
Kannst du etwas, was andere vielleicht auch können wollen? Oder willst du etwas lernen?
 +
::''Have you some skills, which others would want to learn? Or do you want to learn something?''
 +
 
  
 
==Wishes - Wünsche==
 
==Wishes - Wünsche==

Revision as of 14:53, 30 June 2010


Workshops (please translate! - bitte übersetzen!)

Gesprächskreise

Skillsharing

Kannst du etwas, was andere vielleicht auch können wollen? Oder willst du etwas lernen?

Have you some skills, which others would want to learn? Or do you want to learn something?


Wishes - Wünsche

  • Translations! No more privileges for german speaking people. Let's try it all togheter... Its something we have to thing about all time if we really want to do something against the exclusion of not-german speaking people. English will not be the solution for everyvone, but it's much better than german only!!!
Übersetzungen! Aufhören mit der privilegierung von deutschsprachigen Leuten. Versuchen wirs mal wirklich... Das is halt was, wo alle ständig dran denken und sich wirklich drum kümmern müssen, wenn wir wirklich was gegen die Auschlüsse von nicht deutsch-sprechenden Leuten machen wollen. Englisch ist nicht die lösung vor alle, aber es is sicher besser als nur deutsch!!!