Aus <a href="http://deu.anarchopedia.org/%C3%82%C2%A1Viva_la_FAI!">Anarchopedia</a>, dem offenen Wissensportal für und von AnarchistInnen
Das Lied ¡Viva la FAI! ist die Hymne der Federación Anarquista Ibérica.
Die deutschsprachige Version ist legendlich eine Inhaltliche Übersetzung von Benutzer:Vorkriegsjugend, verbesserungen sind ausdrücklich erwünscht!
¡Viva la FAI!
Viva la FAI y la CNT
luchemos hermanos
contra los tiranos
y los requetés
Rojo pendón,
negro color,
luchemos hermanos
aunque en la batalla
debamos morir.
En los tiempos de Rivera
y Torquemada,
los fascistas nos querÃan matar,
aliados con naciones extranjeras
como Italia, Alemania y Portugal.
Empezaremos con el trono
y acabaremos con el clero
que es el animal mas fiero
al servicio del poder. FAI. FAI.
|
¡Es lebe die FAI!
Es lebe die FAI und die CNT
kämpft Brüder
gegen die Tyrannen
und die Requetés
Rotes Banner,
schwarze Farbe,
kämpfen wir, Brüder
auch wenn wir in der Schlacht
sterben sollten.
In den Zeiten Riveras
und Torquemada,
wollten die Faschisten uns töten,
im Bund mit fremden Nationen
wie Italien, Deutschland und Portugal.
Erst nehmen wir uns den Thron vor
dann schaffen wir den Klerus ab,
das bestialste Tier,
das der Macht zu Diensten steht. FAI. FAI.
|
Die Youtube Version
Bei der Version die auf Youtube zu finden ist, werden am Ende des Liedes die ersten beiden Strophen wiederholt. Danach folgt die erste Strophe des Liedes "Mirando Al Pasado". Die Stelle mit dem Arschtritt ist eine Umdichtung der Nationalhymne "Himno de Riego".
Si los curas y frailes supieran
la paliza que van allevar
se irÃan al coro gritando
"Libertad, libertad libertad!"
|
Wenn die Priester und Mönche bloß wüßten
welchen Arschtritt sie einstecken werden
würden sie im Chor mitrufen:
"Freiheit, Freiheit, Freiheit!"
|
Weblinks
¡Viva la FAI! auf Youtube
Kategorie:Kampflieder